繁体
“是够野蛮的,在你对我的后背
了那些之后,我领教了真正的野蛮。”我略微松开我的双臂,贝弗丽没有试图钻
我的手掌心“你在这
什么?”
她向我的脸胡
抓来,我
向后一歪抓住了她的手腕,我猛然一拉让她失去平衡,把她向左一转,这样她就倒在我怀里,她的后背贴着我的前
,我的两个胳膊
抱
她,牢牢的把她的胳膊固定住她的
两侧,暂时我将她至于控制之下。
她尖叫着,谩骂着,她释放
滔滔不绝的污言秽语,足以让一个监狱守卫退缩。她挣扎着
踢着,就好像我抓住了一只袋獾“
她妈的!”我怒骂着
暴着把她推到床上,我把床垫推倒在她
上把她压在下面,我的
重压倒了她,我伸
右
放在她的大
上,让她
于一些控制之下。
“你他妈的怎么在这儿?”她说。
“是的,他是个他妈的英雄。”
我说“hello,贝弗丽。”我应该预料到她的反应,但如果我有先见之明,我就应该叫警察而不是扮演小侦探。贝弗丽尖叫一声急速转过
来,向后绊倒,
绷绷的小
从衣橱里弹了
来,她看上去既震惊又恐惧,这让她足足三秒钟才恢复清醒,但是当她醒过味来,当她看见那人是『我』,恰恰是我,刚刚把她吓了个半死,她毫不犹豫的行动了。
“你是个差劲儿的男人,袭击一个女人,你
觉自己很
壮吗?你不
觉自己野蛮吗?”
“噢——哦,我
觉到了,”她说,转瞬之间她的声音从泼妇的嘶喊化为斑鸠一样的咕咕唧唧的声音“如果你放开我的话,也许我们能
有趣的事。”
“我住在隔
,我正往外运垃圾,我注意到车库的门打开了。房
前面的是你的凌志车,是吗?你用那辆旧车折价换的新的?”她怒骂着证实我的推测是对的“我打赌你发现了车库的钥匙然后自己就
去了,你真是个差劲儿的盗贼,让那门象那样的开着。”
“我要见见那个杂
的老婆,我要告诉她,她该死的丈夫瞒着她
了什么。”
是时候让那
侵者知
这房
今天不
迎不速之客了。我集中
神尽可能平静的,冷静的,镇静的发
语音。
上帝饶恕她吧,她变成十足的疯狂的
神错
。
“让我走,你这该死的、狗娘养的、拇指
的小
杂
!”我咬牙切齿,她
上沁
汗
,变得又
又腻“现在,你该知
我的
比
拇指大那么一
了,嗯哼?!”她持续了一分钟,我作为一个男人是多么的失败啊,我都不能使一只小白鼠在床上安分守己,我是多么想让码
后面的小巷
里酒吧间里的那些
手们
烂这个臭娘们。
“来吧。我们上次玩得
兴的,直到我发现你在欺骗我。”她的声音轻柔颤动,充满了诱惑力“你也许会成为一个不错的
对象,不过需要一
指
。从一个象我这样的成熟女人那里,可以教给你某些你甚至从没想象过的东西。”她慢慢的添着她的嘴
,她
漉漉的
闪闪发光“我知
你喜
和我
。”我的确非常想那样。尽
我知
贝弗丽象一只狼獾那样危险。
“决不,”我说,不知不觉的对着她的
向前拱起。
“他不是个英雄。他的行为象个傻瓜,我这样告诉他的。但是他真的关心苏茜,非常的在乎。而你扮演的溺
的老母
则纯粹是扯淡,你这么愤怒仅仅是因为当你认为你正和丹耳鬓厮磨的时候,他却甩了你,这真是太没有面
了。对吧?”另一分钟的破
大骂和剧烈翻
开始了。她的
扭动着转向我的怀里,这真该死,否则我不会
起的。她是个格外
丽的女人,即使她是个彻
彻底的疯
。我控制不住自己,我的直
的家伙对着她的


着,而贝弗丽也停止了她的挣扎。
她向我袭来,愤怒哀嚎着发
嗜血的尖叫,她的一英寸长的指甲伸
来象个
爪,直奔我的脸扑来,我喜
我的脸,而且自从我的背
和腹
的伤
痊愈之后,我得到教训,那些长长的,尖尖的,
的指甲能够划烂肌肤,我不打算让她轻易得逞。
“她知
了,他告诉了她。我也告诉了她。这就是为什么丹告诉苏茜,他再也不能见她的原因,他再也不想去欺骗他的妻
了。”
“我不喜
让我的生活步
那样的台阶:让我的后背看起来像是曾被一只九尾猫蹂躏过的样
。那滋味真他妈的够刺激。要是再来一次的话,当我逃走的时候你又会去找你的枪了。所以如果我说对于我们共度的那晚没有任何
“他妈的!”我不敢相信我的耳朵,我把球
放在地板上,在拐角
探
来,耳听为虚
见为实,小偷就在那里,穿着黑
的T恤和黑
的短
,在一个
橱里翻箱倒柜的找着什么,把衣架从一边推挤到另一边,在空
来着的地方寻找着什么某些东西。所有的衣服都没有了,所有东西都一同消失了,连同丹和杰姬一起去了亚利桑那。对着空空四
,那小偷看起来情绪十分激动。