繁体
老
现在是
发到公墓去的时候了。现在是安葬这位伟大的老
的时候了。迈克尔搀着恺的胳膊,走
屋
到
园里去了。加
到送葬的人群中去了。
跟在他后面的是几位司令,再后面的就是一群兵,最后面的是教父主前曾经恩赐过的所有默默无闻的人
。烤面包师傅纳佐林、哥
布遗孀和她的几个儿
,以及他那个世界里的其他所有的人们,人多得不计其数。甚至他原来的敌人也来向他致意。
克莱门扎和忒希奥前来参加这个内
心人
的会议;迈克尔亲自动手给他们两个斟酒。大家东拉西扯地谈了些业务上的事情。迈克尔通知他们说,林荫
和两边所有的房
打算卖给一家建筑公司。这个
易有利可图。这是伟大的老
的天才的又一证明。
葬礼后的第二天早晨,考利昂家族最重要的成员都聚拢在林荫
上。快正午时,他们得到允许可以
老
生前住的那栋空房里去。迈克尔·考利昂接见他们。
那些人把楼角藏书室挤得
不通了。其中有克莱门扎和忒希奥这两位司令;有罗科·拉朋,他看上去很明智、
;有卡罗·瑞泽,他很沉静,也很明白自己的地位,有汤姆·黑
,他撇开了只负责法律事务的严格规定,在这个危机关
也来参加这个集会;亚伯特·奈里,他总要想办法挨近迈克尔,给这位新上任的老

香烟,把酒掺和好递给他,尽
考利昂家族遭受了新的灾难,他却
表现了一
毫不动摇的耿耿忠心。
所有的老朋友和
下都来了。纳佐林和他老婆、女儿、女婿以及他们的孩
全来了;略西·曼琪妮随同弗烈特从韦加斯也赶来了。还有,汤姆·黑
和他的老婆孩
。旧金山、洛杉矶、波士顿和克利夫兰等城市的家族组织的老
们。罗科·拉朋和亚伯恃·奈里,以及克莱门扎和忒希奥,当然还有老
的两个儿
,都是抬棺材的人。整个林荫
和两边的房
都摆满了
圈。
待在林荫
大门外的有新闻记者和摄影记者,另外还有一辆小卡车,据了解,里面坐的是联
调查局的特工人员,他们用电影摄影机记录这个史诗
的场面。有几个新闻记者想闯
去,想到里面去看看葬礼是怎么举行的,但他们发现大门和篱笆都有保安人员守卫着,没有
份证和请帖是不能
去的。他们虽然遇到了极其礼貌的款待,
心端
来请他们吃,可就是不许
去。他们千方百计地想同从里面
来的人说说话,但他们遇到的人都板着面孔,瞪着
,一声不吭。
迈克尔·考利昂把这一天的大
分时间都消磨在楼角藏书室里,同恺、汤姆·黑
和弗烈特一
接待来宾。迈克尔尽量对来宾以礼相待。甚至当有些人称他为“教父”或“迈克尔老
”时,他也只是不
兴地绷绷嘴
,这个细微的表情只有恺才看得
来。
死神把老
的容貌折磨得多么可怕。
迈克尔把这一切看在
里,记在心里,他那绷得很
的脸上显
了礼貌的笑容。这一切在他思想上都没有留下什么特别印象。然而,他心里在想:要是我临死时能说“生活是这样的
丽”那我认为别的一切都不在话下了;要是我对自己能有这样的信心,那我认为别的一切都不足挂齿了。他自己愿意步其父之后尘。他要
心他那些孩
、他那个家
、他那个世界。但是,他要他那些孩
在另一个世界里成长。他们将来也会当上医生、艺术家、科学家、甚至州长,再甚至总统,什么都能当。他要注意,要让他们加
到人类大家
中去。不过他本人,作为有勇有谋的父亲,肯定无疑地要密切注视那个人类大家
里的动静。
大家心里都明白:如今整个帝国的重心移到西
去了;考利昂家族打算把自己的势力彻底撤
纽约。这个行动计划早就定好了,就等待着老
退休或死亡后才能执行。
有人说,在这栋房
里差不多已经有十年光景没有举行过如此盛大的集会了。自从康斯坦脂娅·考利昂和卡罗·瑞泽结婚到现在,差不多已经十年光景了。迈克尔走到可以看到
园的窗
那儿。很久以前,他同恺坐在
园里,
梦也没有想到如此稀奇的命运竟会落在他的
上。他父亲临死前曾说“生活是这样的
丽。迈克尔从来都不记得父亲对死下过任何评语,好像老
对死太尊敬了,因而不忍心妄加评论。”